[Multi] NIS America afirma que un juego debe vender 10.000 unidades para ser localizado
#1
Cita
En una entrevista a MCV el presidente y director ejecutivo de NIS America, Takuro Yamashita, ha revelado que para localizar un juego este debe lograr despachar 10.000 unidades en el idioma traducido. Según Yamashita serán los lenguajes EFIGS (inglés, francés, italiano, alemán y español) los que ayudarán a desarrollar JRPG ya que en su opinión el mercado japones se ha vuelto "muy insular".

En la misma entrevista Toshihiro Kondo de Nihon Falcom (creadores de la serie Ys) coincide con Yamashita, y añade que el estancamiento del mercado japonés hace muy difícil aumentar el volumen de ventas para cumplir con los objetivos financieros. La solución se encuentra en la distribución de juegos en Occidente así como en el mercado chino, donde ya han empezado a vender juegos de PC en formato físico.

Fuente
#2
Cita
¿entiendo esto como una buena noticia de que se plantean traducir a más idiomas que inglés?
Caballo
[Imagen: 50701731706_49f21af0b6_o.jpg]
#3
Cita
(05-12-2017 09:16)Ibado escribió:¿entiendo esto como una buena noticia de que se plantean traducir a más idiomas que inglés?
Caballo

No lo creo.

Persona 5, por ejemplo, creo que no ha llegado a las 10.000 unidades en España, por lo que según esto, no hubiese sido rentable traducirlo. ¿Qué puede querer decir esto? Que es posible, por ejemplo, que SMTV venga en un perfectísimo inglés.

No parecen buenas noticias.
#4
Cita
Cuantos juegos de NIS america han vendido 10k de unidades en España?, ¿Ha llegado Persona 5 a esas cifras siquiera?. Esto lo que significa es lo que ya sabemos, no merece la pena traducir estos juegos, al español.
#5
Cita
(05-12-2017 09:24)Catalonian Knight escribió:No lo creo.

Persona 5, por ejemplo, creo que no ha llegado a las 10.000 unidades en España, por lo que según esto, no hubiese sido rentable traducirlo. ¿Qué puede querer decir esto? Que es posible, por ejemplo, que SMTV venga en un perfectísimo inglés.

No parecen buenas noticias.

Me parece que Persona 5 vendió cerca de 6000 unidades en España, ridículo para uno de los juegos del año, aqui todo lo que no sea cod fifa  no vende un pimiento, solo se libra nintendo.
#6
Cita
Tambien habria que plantear si habria vendido mas, y cuanto mas, si hubiera venido traducido.
Final Fantasy XIII mola, y quien diga lo contrario es un haterbate

[Imagen: sangrad.png]
#7
Cita
(05-12-2017 10:33)Mafrune escribió:Tambien habria que plantear si habria vendido mas, y cuanto mas, si hubiera venido traducido.

Esto es algo que me planteo muchas veces, si no se traduce porque no vende o si no vende por que no se traduce.
[Imagen: 50701731706_49f21af0b6_o.jpg]
#8
Cita
Bueno, es un poco la pescadilla que se muerde la cola, sí, pero a pesar de que una traducción multiplicaria el mercado potencial, sigue siendo un género nicho. En España se venden relativamente pocos juegos en general y una traducción no garantiza nada. Ahí está Berseria con sus 1200 unidades en España.
[Imagen: DNC-04.png]
#9
Cita
Solo 1200? Vale que no es el mejor tales pero.... joder, que deprimente.
Final Fantasy XIII mola, y quien diga lo contrario es un haterbate

[Imagen: sangrad.png]
#10
Cita
(05-12-2017 09:24)Catalonian Knight escribió:No lo creo.

Persona 5, por ejemplo, creo que no ha llegado a las 10.000 unidades en España, por lo que según esto, no hubiese sido rentable traducirlo. ¿Qué puede querer decir esto? Que es posible, por ejemplo, que SMTV venga en un perfectísimo inglés.

No parecen buenas noticias.

Persona 5 hubiera vendido mas del dosble aquí en España si hubiera venido traducido...

Es un juego que ha pillado notoriedad y ha muchos les ha entrado el gusanillo, pero en cuanto se han encontrado que el juego está solo en ingles han dado la marcha atras.

Una lastima porque muchos de estos juegos venderian por encima de esas unidades con un minimo de interes de la gente.
#11
Cita
(05-12-2017 11:11)alone snake escribió:Persona 5 hubiera vendido mas del dosble aquí en España si hubiera venido traducido...

Es un juego que ha pillado notoriedad y ha muchos les ha entrado el gusanillo, pero en cuanto se han encontrado que el juego está solo en ingles han dado la marcha atras.

Una lastima porque muchos de estos juegos venderian por encima de esas unidades con un minimo de interes de la gente.

El público mayoritario no está en los foros y compra lo que sale en la tele y poco más.
Estoy seguro que el hecho de que hubiese venido en castellano no hubiera provocado que vendiese el doble.
#12
Cita
(05-12-2017 11:11)alone snake escribió:Persona 5 hubiera vendido mas del dosble aquí en España si hubiera venido traducido...

Es un juego que ha pillado notoriedad y ha muchos les ha entrado el gusanillo, pero en cuanto se han encontrado que el juego está solo en ingles han dado la marcha atras.

Una lastima porque muchos de estos juegos venderian por encima de esas unidades con un minimo de interes de la gente.

Eso lo sabe el 80% de la gente.
[Imagen: DNC-04.png]


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)