23-03-2016 16:39
Guten Tag.
Bonjour.
Bonjour.
Final Fantasy XV llegará doblado en alemán y francés - España no es digna
|
23-03-2016 16:39
Guten Tag.
Bonjour.
23-03-2016 16:46
También habrá traducción al español de latinoamérica y portugués de brasil
(Ultima edición: 23-03-2016 16:51 por Charleekun.)
23-03-2016 16:51
¿Y qué mas da? Si después la principal queja será que no se puede escoger el histriónico doblaje japonés.
23-03-2016 16:57
(23-03-2016 16:51)Kai┬áMotoyima escribió:¿Y qué mas da? Si después la principal queja será que no se puede escoger el histriónico doblaje japonés.Ya estoy viendo el hilo de 780 páginas en ya sabes donde.
23-03-2016 17:01
El video del anuncio de la Localización al español latino, dice que es texto traducido al español latino.
Al final no me queda claro si las voces también...
23-03-2016 17:02
(23-03-2016 17:01)Sir_Dekar escribió:El video del anuncio de la Localización al español latino, dice que es texto traducido al español latino.Sólo texto.
23-03-2016 17:13
(23-03-2016 17:02)mike escribió:Sólo texto. Gracias por la confirmación. Ojála se pueda utilizar las voces japo también en esa versión.
23-03-2016 17:18
(23-03-2016 16:57)mike escribió:Ya estoy viendo el hilo de 780 páginas en ya sabes donde. ¿? No lo pillo .
23-03-2016 18:59
Traducido o doblado?? Que no es lo mismo, no estoy en casa y no puedo verlo.
Y otra cosa, solo en latino???
23-03-2016 19:01
(23-03-2016 18:59)Revoc escribió:Traducido o doblado?? Que no es lo mismo, no estoy en casa y no puedo verlo. En Latinoamérica: sólo textos en español latino. En España: sólo textos en español. Los unicos doblajes confirmados son: Inglés, Alemán y Francés.
23-03-2016 20:20
Lo importante es que estén los textos traducidos al castellano. Prefiero que las voces sean las originales o al menos en inglés, estoy harto de los doblajes genéricos españoles con los mismos 4 actores siempre.
|
« Tema anterior | Tema siguiente »
|