15-03-2015 13:48
(15-03-2015 13:27)JuanmaNPI link escribió:Ya, más exótico es, pero ya demasiado. Ponte en en lugar de la España que acaba de salir de la dictadura, ya que suene a francés era mucho Demasiado que no hablaba simplemente español el tipo jejejeEso es cierto Joder, es que ya son 33 años del estreno, y ahora la ves y parece una película de hace dos días
En cualquier caso, Edward James Olmos se curró muy bien la interlingua (ya que fue algo que aportó de su propia cosecha, si no voy mal). Yo al principio, cuando le oí hablar por primera vez, pensé que era esperanto, pero después de indagar un poco, vi que no
Sobre la voz en off, bueno, para gustos, los colores