Traducciones "googleras" o simplemente malas en los videojuegos ¡aporta las tuyas!
#7
Cita
En los RE hay algunas cagadas de esas, como el "INCIO" de RE4 para empezar una partida en GCN, o en RE0, donde en el tren tienes que separar a los personajes, decidiendo cual se queda en la locomotora y con cual vas a ir al último vagón, y sucede justo lo contrario de lo que eliges.

Y ya que se ha mentado MGS3, el 2 es otro que tal baila. Es como si hubiesen tecleado los textos a toda leche y no los hubiesen ni revisionado ni una vez, quedando dobles espacios, otros que se han comido, alguna letra tecleada dos veces seguidas... Una basura.


Mensajes en este tema
Re:Traducciones "googleras" o simplemente malas en los videojuegos ¡aporta las tuyas! - por Xiphias - 15-02-2015 12:01

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 3 invitado(s)