21-08-2014 08:17
Esta claro que el doblaje mexicano cantaba de la hostia, pero lo mínimo eran unos subtitulos en castellano, no creo que sea tanto esfuerzo y cumples bien.
Mala decisión, sin duda....
Espero que se replanteen cambiar esto antes de la salida del juego, por que sino les va a pasar factura
salu2
Mala decisión, sin duda....
Espero que se replanteen cambiar esto antes de la salida del juego, por que sino les va a pasar factura
salu2
"La rueda", "El Fuego", "La Penicilina" y "Ocultar firmas", grandes inventos de la humanidad!