22-02-2014 17:41
Hola.
Si los usuarios hiciesen una traducción gratuita y la aceptasen, los medios se los comerían, tendrían para hacer titulares durante meses defenestrando a SEGA.
Por otra parte, ojala Yakuza vendiese 500k en Occidente. Ojala.
Un saludo.
(22-02-2014 16:02)kakafuti link escribió:Yo muchas veces no entiendo a las compañias. VAmos a ver Sega, tienes una saga que no vende mucho pero con usuarios fieles. ¿Que te cuesta reunir, a las muy malas, a traductores voluntarios de la scene, que te hagan la traduccion y pones a la venta el juego con unas tiradas muy calculadas?
Si calculas que va a vender 500k pues pones a la venta 550k y cuelas las traducciones atraves de parches. Dudo mucho que el coste sea elevado y tienes una saga con ventas mantenidas
Si los usuarios hiciesen una traducción gratuita y la aceptasen, los medios se los comerían, tendrían para hacer titulares durante meses defenestrando a SEGA.
Por otra parte, ojala Yakuza vendiese 500k en Occidente. Ojala.
Un saludo.