16-02-2014 21:15
Pues tengo entendido que en Stranger's Wrath son importantes los dialogos opcionales con los NPC. No porque sean relevantes para la historia, pero si que los mejores toques de humor del juego estan ahi. De todos modos es un juego que tiene un humor muy especifico y enfocado a los estadounidenses, con muchos juegos de palabras y parodiando muchos elementos de la cultura tradicional de determinados estados, asi que me imagino que les habria resultado muy dificil traducirlo y que, de todos modos, seria un tanto incomprensible para nosotros.
No se, igual esta semana que viene me lo compro y ya te dire.
La actuacion de las voces en ingles es increible, creo que ya te lo dije en su dia
Hay muchos pequeños matices que, a pesar de que el doblaje español tambien sea muy bueno, se pierden con la version localizada. Sobre todo por cuestiones de traduccion, que ahi si que se cometieron muchos errores.
Yo la rejugada la voy a dejar como minimo hasta el verano y creo que voy a intentar resistirme a ella, ya que me parece que TLoU es uno de esos juegos que definen una generacion, el tipico al que vas a querer volver de nuevo dentro de 3-5-10 años en plan Sonic 2, MGS, Zelda, o RE, y no quiero quemarlo demasiado, que ya bastante que me se de memoria casi todas las escenas principales
De todos modos sera interesante si vas comentando tus progresos de vez en cuando, aunque solo sea por ver si ha cambiado algo tu percepcion acerca de algun detalle del argumento.
No se, igual esta semana que viene me lo compro y ya te dire.
(16-02-2014 19:31)Franchuzas link escribió:He estado otro ratito con TLOU y he pasado del primer encuentro entre Joel, Tess y Ellie.
Entre Left Behind y saber lo que va a pasar en la segunda mitad del juego parece que ahora disfruto más de cada pequeño momento entre los personajes. También puede ayudar que esta vez me haya decantado por el doblaje original, que además de ser muy bueno (no es que el español fuese malo), casa mejor con la sincronización labial y las expresiones.
La actuacion de las voces en ingles es increible, creo que ya te lo dije en su dia
Hay muchos pequeños matices que, a pesar de que el doblaje español tambien sea muy bueno, se pierden con la version localizada. Sobre todo por cuestiones de traduccion, que ahi si que se cometieron muchos errores.
Yo la rejugada la voy a dejar como minimo hasta el verano y creo que voy a intentar resistirme a ella, ya que me parece que TLoU es uno de esos juegos que definen una generacion, el tipico al que vas a querer volver de nuevo dentro de 3-5-10 años en plan Sonic 2, MGS, Zelda, o RE, y no quiero quemarlo demasiado, que ya bastante que me se de memoria casi todas las escenas principales
De todos modos sera interesante si vas comentando tus progresos de vez en cuando, aunque solo sea por ver si ha cambiado algo tu percepcion acerca de algun detalle del argumento.