Los desarrolladores de Cyberpunk 2077 hablan sobre el doblaje
#1
Cita
En una reciente entrevista exponen la siguiente idea:

Cita:Aún no han tomado una decisión, pero están barajando la posibilidad de grabar todo en el idioma original, es decir, si vamos a encontrar mexicanos en el juego, usarán argot mexicano, posiblemente interpretado por actores mexicanos. El jugador podría comprar un implante traductor y, dependiendo de su nivel, obtener una traducción mejor o peor.

No creen que se pueda recrear de una manera creíble la jerga callejera de Los Ángeles o alguna otra ciudad de Estados Unidos, no se puede simplemente copiar y reproducir las mismas emociones o los gestos. Todo tiene que ser coherente. De lo contrario, simplemente escucharíamos actores polacos tratando de imitar a los norteamericanos. Eso no va a funcionar.



Mensajes en este tema
Los desarrolladores de Cyberpunk 2077 hablan sobre el doblaje - por Sayckeone - 27-02-2013 14:29

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)