33bits

Versión completa: El inglés y los videojuegos
Actualmente estas viendo una versión simplificada de nuestro contenido. Ver la versión completa con el formato correcto.
Páginas: 1 2 3 4 5 6
Resulta que odio el inglés.

Resulta que cada día es más necesario, hasta el punto de que en mi trabajo me vendría genial intentar alcanzar un nivel de B2 (si tengo un B1 ahora, será de milagro...)

Resulta que me he apuntado a una academia y┬átengo varios libros para el e-reader que iré leyendo.


El caso es que como un añadido, me había planteado la posibilidad de jugar en inglés a casi todo. Me gustaría oír vuestra opinión teniendo en cuenta que:

1. Odio aprender idiomas (quizá porque nunca he tenido facilidad) y esto es un ocio. No sé si mezclar un ocio con algo que te desagrada va a terminar siendo una gran mierda.

2. No tengo claro hasta qué punto pueda resultarme útil. Me gustaría oír opiniones de esto. Aunque supongo que obviamente, mal no me va a venir estar constantemente leyendo cosas en inglés.

3. No sé de qué modo enfocarlo. Me explico... No sé si debería tener el móvil al lado para ir traduciendo algunas palabras clave que se me escapen lo suficiente como para desvirtuarme lo suficiente lo que leo como para no enterarme. O debería hacer el esfuerzo de intentar sacarlo todo por contexto...

4. Por último, si alguien juega en inglés, me gustaría oír alguna recomendación de qué juego pensáis que podría ser bueno para comenzar. Tengo descartados juegos que sean aventuras gráficas (Stasis por ejemplo, que estoy ahora con él, porque me parece imprescindible entenderlo al 100%). Supongo que aventuras sin demasiado texto sería lo más recomendable para un comienzo.
Para ir empezando yo descartaría cosas con mucho texto, como los RPG, porque si lo que quieres es ir poco a poco te vas a cansar en nada de leer en inglés si te empiezan a soltar texto y texto en la pantalla. Es mejor que empieces con juegos con menos narrativa pero con su buena dosis de textos, tampoco te vayas a otro extremo y te ponga Super Mario Bros., claro XD.

También te puede venir bien hacerlo con juegos que ya hayas jugado en castellano y de los que conozcas la historia y líneas de diálogo, puede que te ayude a ir relacionando palabras, conceptos y construcciones de frases. Por ejemplo, si has jugado a OoT y MM en 3DS, que me suena que lo has hecho, prueba a pasártelos ahora en inglés. Me parecen un buen ejemplo porque tienes cantidades de texto suficientes (sobre todo si te paras a hablar con todo el mundo, además de leer las descripciones de enemigos de Navi y Taya, etc.) pero no son juegos que te vayan a saturar en ese sentido, como puede ser el primer Persona, que nada más empiezas tienes cantidades de diálogo como para que te explote la cabeza.
Curiosamente yo también me he apuntado a una academia por las mismas razones que tú, con la diferencia de que a mí no me desagrada, aunque tampoco me llena de alegría. Puedes empezar con títulos que tengan voces en inglés y subtítulos en español, y conforme vayas adquiriendo soltura en oído y te veas capaz de algo más, prueba con los subtítulos en english.

Gemini Rue creo que es asequible y tiene un muy buen equilibrio entre "juego" y "lectura".
Yo tengo un B2 y ninca he estudiado ingles practicamente, solo la gramatica porque el listenin speking y reading salen con el pie

Lo mas facil es ponerte un juego que ya te hayas pasado en ingles, asi sabes que pone en cada momento mientras lees en ingles sin recurrir al diccionario

Pokemon me parece unos juegos geniales para ese proposito, con el nombre de los ataques aprendes un cojon de vocabulario y las conversaciones entre personajes son bastante simples
Kai. Sí que tengo y he jugado a OOT y MM. Puede ser una opción. Sobre todo MM que lo tengo menos trillado.

Brujo. Si me pongo subtítulos en castellano, no presto nada de atención a lo que dicen en inglés más allá del tono en que lo hacen (me pasa con las series). La cosa es ponerme subtítulos en inglés y forzarme a ello.


Ignis, me parece una idea cojonuda lo de Pokemon. Tengo el X o Y (no recuerdo ahora) empezado. Se puede cambiar el idioma a mitad de partida?
Probablemente cambiando el idioma de la consola, ahora vienen configuradas para que el idioma en el juego sea el mismo que el de la configuración de la máquina.
(19-09-2015 11:28)chente [ -> ]Brujo. Si me pongo subtítulos en castellano, no presto nada de atención a lo que dicen en inglés más allá del tono en que lo hacen (me pasa con las series). La cosa es ponerme subtítulos en inglés y forzarme a ello.

Ok. Se trata de lo que te veas capaz, así que adelante.

Prueba con Gemini, all in english sisi
1º Al principio te va a costar, te va ha desagradar y se te va hacer pesado pero al final te acostumbras. A mi tampoco es que me encante el idioma pero al final coges practica y te da un poco igual. Ahora, primero empieza con voces en ingles y subtitulos, y cuando lleves bastante tiempo pon subitulos en ingles y luego sin nada. Tambien es verdad que yo sigo son subtitulos en Español desde hace años. Como tu dices, es ocio y muchas veces llego cansando y no quiero pensar mucho.

2º Gramatica vas a prender relativamente poco porque no te vas ha fijar mucho en como estan construidas las frases pero vocabulario y oido vas ha ganar mucho. Yo gracias a ver series de TV he ganado mucho oido y es algo de agradecer aunque ver ciertas peliculas y series sin subtitulos me cuesta horrores.

3º El diccionario nunca esta mal pero yo te recomendaria varias cosas. Si es una texto/audio que no puedes parar no lo uses porque al final te vas ha perder todo y no vas ha entender nada. Y si lo puedes parar no lo uses con todas las palabras que no entiendas, solo algunas muy puntuales porque sino se te va hacer un coñazo. Incluso yo te recomendaria utilizar el Google translator para ciertas frases, la traduccion no sera perfecta pero puedes entender el sentido.

4º Statsis no se pero las aventuras graficas no son mala opcion. Quiero decir, el problema de los juegos de accion es que suele haber mucho ruido de fondo (disparos, explosiones, gritos) y a mi me dificulta la compresion. Los juegos de rol suelen tener un ingles jodidillo ya que suele ser muy medieval o muy scifi. Aunque mucha gente aprendio con los JRPG cuando eran niños.

zothenr

Yo me crié con el Spectrum y tuve que buscarme la vida para jugar muchas aventuras y juegos de rol. La verdad es que me vino muy bien, ahora por mi trabajo lo uso a diario, pero agradezco la base que me dieron los videojuegos.
(19-09-2015 11:24)Ignis [ -> ]Pokemon me parece unos juegos geniales para ese proposito, con el nombre de los ataques aprendes un cojon de vocabulario y las conversaciones entre personajes son bastante simples
+1, anda que no aprendí vocabulario jugando a estos juegos en inglés cuando tenía 11-12 años.

(19-09-2015 11:28)chente [ -> ]Ignis, me parece una idea cojonuda lo de Pokemon. Tengo el X o Y (no recuerdo ahora) empezado. Se puede cambiar el idioma a mitad de partida?
Hmm, estoy casi seguro de que el juego te avisa que no se puede cambiar el idioma cuando te da la opción de elegir, así que seguramente te toque reempezarla.

...

Por lo demás, a mí las aventuras gráficas no me parecen una mala opción porque su ritmo pausado te da la posibilidad de recurrir al diccionario o lo que necesites. Y creo que es mejor primero intentar entenderlo y después recurrir al diccionario si no lo consigues. La app de WordReference para Android está bastante bien para consultar rápidamente.
Cuando me apunté a turismo y daba inglés y francés me di cuenta que había pasado por alto. Ese tópico de -no se me dan bien los idiomas- es falso. Siempre depende de las ganas y de la dedicación, amén de que el profesor tiene que estar a la altura para darte los conceptos oportunos, ni ir muy retrasado ni avanzar demasiado que no hayas comprendido lo anterior. Desde 1995 no había dado inglés así que estaba muy perdido en tema de verbos y demás. Pues bien, estudiando esos idiomas me di cuenta que tengo mucho diccionario en la cabeza pero que no sabe expresarse. Puedo traducir textos normalitos pero sería incapaz de que yo los creara.
Con esto comprendí que tengo miedo ha hablarlo, que no puedo decir una frase a alguien en inglés sin que se me cierre el culo. Tengo un amigo que es profesor de inglés y un día de borrachera hablé con él y me dijo que los idiomas son para decir una y otra vez frases erróneas y que cuando te las corrijan, las vayas comprendiendo. Pero que es hablar y hablar y hablar. Por ello, yo jamás aprenderé un idioma, no porque no sea apto, sino porque no soy acto.
(19-09-2015 11:45)EarthBound [ -> ]Mi recomendación es que lo hagas con juegos que sean pausados y en los que el diálogo se desarrolle en parado, como los Deus Ex o las aventuras gráficas.

Esto es lo que he pensado en el primer momento. Es ideal porque incluso los comentarios que se activan mediante una acción los puedes repetir hasta entenderlos, así como algunos diálogos con personajes.

La peor opción sería un título de acción tipo COD o Uncharted.
Páginas: 1 2 3 4 5 6