Ayuda urgente señores, acudan al rescate!!!!
#1
Ya se que no son horas pero a ver si hay suerte. En pocas palabras, mi padre necesita que le traduzca un documento urgentemente para mañana por la mañana. El caso es que no me fio de mi ingles para traducirlo lo mas fiel posible, a pesar de entenderlo perfectamente. Pues bien como aqui hay gente con mas ingles que yo, y a pesar de mi reticencia de pedir algo asi, os pediria a alguien si me lo pudiera traducir...

Es tal la urgencia, que a quien me haga el favor le pasare alguna key de algun juego que tengo ahi sin usar...

De nuevo por favor, si puede ser, lo mas fiel posible...

Spoiler :
[Imagen: vxmi3Du.jpg]

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

[Imagen: SLjpGyL.jpg]
A Túrin Turambar turún' ambartanen
#2
Ostras, inglés formal. Eso es dificilillo....

Por la siguiente,

Mr. Eduardo M. Baldoví Zamacona, con NIF 25124071-K en nombre de BALDOVI-LEON, C.B. con CIF E54002761 (a ser nombrado de ahora en adelante como representante de ventas) y Mr. Frans Wortelboer con NIE X9936724B, (a ser nombrado de ahora en adelante como representante de compras), han expresado/mostrado su interés en colaborar en diferentes activos de White Label - Real Asset Products GmbH para su venta. Para ser más específicos un Parking de 300 plazas situado en el Casco Antiguo de Segovia.

Cualquier documento dirigido a BALDOVI-LEON, C.B. es para uso interno y confidencial de White Label - Real Asset Products GmbH, para que logren la compra de activos. En caso de que la compra no llegase a realizarse, toda la documentación e información proporcionada debe ser retornada o destruida.

Mr. Thomas Pohle se compromete a no tomar ninguna acción o paso que pueda comprometer la información de los dueños de ella o de las compañías representadas por BALDOVI-LEON, C.B. De lo contrario se aplicaría una compensación o penalización.

En caso de que la compra de activos fuese hecha por personas o empresas diferentes a White Label - Real Asset Products GmbH, donde las partes interesadas puedan tener influencia directa, compartida, participación o influencia indirecta tanto en el presente como en el futuro, BALDOVI-LEON, C.B. tomará acciones legales en orden de solicitar una penalización.

Todas las partes aceptan que este acuerdo es confidencial y secreto y por lo tanto no debe estar accesible a terceras partes.

Este documento está sujeto a la Legislación Española y cualquier interpretación o disputa con esta implantación será resuelta en los Juzgados y Tribunales de la Ciudad de Benidorm.

En prueba de lo que se ha acordado, este documento es firmado por todas las partes involucradas por triplicado en Albir en la fecha mencionada arriba.


---------
Maso menos sería algo así D:
No estoy acostumbrado a traducciones tan formales D:
[Imagen: tctrdnvlvcasfirma.png]
#3
TEnga fallos o sea perfecta te lo agradezco infinito señor mio. Un texto sin mas lo puedo traducir yo pero como dices siendo tan formal no me queria perder en las formas...

De nuevo te agradezco el curro, y el tiempo que le has dedicado. Si quieres una pequeña recompensa, no es mucho pero algo es algo, avisame por privado y te la mando... mola

De nuevo mil gracias... adorar adorar adorar adorar adorar adorar
A Túrin Turambar turún' ambartanen
#4
¿Has probado a ponerlo en traductor google y ver la diferencia con el de tactical santa? Aunque sea para reirte.
[Imagen: WZSsaPY.jpg]
#5
Bastante grosera la diferencia, y esta vez no me lo podia permitir...

De nuevo gracias a santa, y los moderadores pueden chapar el hilo... mola
A Túrin Turambar turún' ambartanen


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)