Mensajes: 4.151
Temas: 81
Registro en: Jul 2012
Antonio Esquivias (voz de Frasier), entre otros.
Como fan del doblaje español (soy raro, lo sé xD) tengo que decir que me parece más que correcto. Se hace raro escuchar a Garrett con un registro tan distinto al de los tráileres en inglés y al actor del II (del que muchos pedían su vuelta para el 4), aún así me gusta cómo lo hace y creo que va a hacer una buena interpretación. Las voces femeninas también me gustan y Basso no lo hace mal.
Pero vamos, ya sube mucho el nivel en mi caso sólo por la aparición del gran Antonio Esquivias.
Corona Radiata
Unregistered
No está mal, pero este es otro de los motivos por los cuales los AAA me parecen todos iguales. Voces similares, registros similares.
Al igual que Duke Nukem Forever, tengo clarísimo que lo voy a jugar en inglés, aunque no sea el actor de doblaje original. En cualquier caso, se le parece bastante más que Esquivias.
Corona Radiata
Unregistered
(11-12-2013 10:27)Ekirne link escribió:Tuerceviolines, pensaba que esta saga no era lo tuyo. Que igual te traía recuerdos de ladronzuelos en monasterios perdidos┬á
Puto Ekirne XD
Mensajes: 16.693
Temas: 51
Registro en: Oct 2011
¿Despertaros?
Por lo demás parece un buen trabajo.
Mensajes: 93
Temas: 4
Registro en: Nov 2013
Este lo jugare en PC, y espero que pueda poner voces en versión original, porque alguna me ha chirriado lo suyo.
La Espiga de los mares se acerca... Pero antes me llamaba Demokrator_1218.
Corona Radiata
Unregistered
Ilustro con vídeo subido por mí y subtitulado gracias a Clan Dlan:
ESTO es lo que un fan de la saga espera oír. ESTO, no otra cosa. Lo siento.
Ni de flay juego a un juego doblado al español.
Mensajes: 166
Temas: 1
Registro en: Oct 2011
Pues está bastante bien la verdad, lástima de dobladores primos/hermanos.
Mensajes: 22.821
Temas: 84
Registro en: Oct 2011
Tiene que haber una mafia y enchufismos en el mundo del doblaje que ni los mejores tiempos de Marbella...
A Túrin Turambar turún' ambartanen