Anunciado Divinity: Original Sin Enhanced Edition (PC/PS4/XB1)
#13
Cita
(15-05-2015 11:45)chente link escribió:Pues salvo que digan lo contrario, a consolas debería llegar en inglés.

Sal a la calle  bate
[Imagen: WZSsaPY.jpg]
#14
Cita
(15-05-2015 11:45)chente link escribió:Pues salvo que digan lo contrario, a consolas debería llegar en inglés. No hay traducción oficial en PC, que fue una de las cosas que muchos esperábamos para poder jugarlo.

Hay una no oficial de ClanDlan.


Yo desde luego no jugaría a un juego como éste en inglés, pero claro, quien tenga buen nivel....

Pues entonces eso dependerá de donde lo compre.
De todas formas, no me extrañaría nada la traducción oficial, sony y ms habrán puesto mucha pasta, a ver si no de que iban ahora a doblar el juego con doblaje de calidad.
[Imagen: firma-1.jpg]
#15
Cita
Dudo infinito que MS o Sony pongan pasta para una traduccion de un juego que va a pasar taaaaaaan desapercibido...
A Túrin Turambar turún' ambartanen
#16
Cita
(15-05-2015 12:01)kakafuti link escribió:Dudo infinito que MS o Sony pongan pasta para una traduccion de un juego que va a pasar taaaaaaan desapercibido...

A mí también me cuesta creerlo.
#17
Cita
(15-05-2015 12:01)kakafuti link escribió:Dudo infinito que MS o Sony pongan pasta para una traduccion de un juego que va a pasar taaaaaaan desapercibido...

El juego ya se esta traduciendo por la propia Larian. Contrataron a alguien para hacerlo.
En el corazon llevo la miel, los platanos, y los muñecos de Lego que montan en serpientes.
#18
Cita
Gratis, asi deberia ser con todas las versiones upgradeadas y no cobrarte 20€ por mejorarla.

#19
Cita
[Imagen: codex_heart.png]

[Imagen: e25ee221-9c1b-425a-aecd-f2bf61713f08_zps81f030c7.jpg]
#20
Cita
(15-05-2015 12:35)Joanor link escribió:El juego ya se esta traduciendo por la propia Larian. Contrataron a alguien para hacerlo.

Normalmente diría: "Es Primordial poner la Fuente"┬á gaydude. Pero en este caso, no sé si hay muchas ganas de hacerlo┬á :nusenuse

Es cierto, lo están traduciendo por "su cuenta".
#21
Cita
(15-05-2015 15:08)Linotype link escribió:Normalmente diría: "Es Primordial poner la Fuente"┬á gaydude. Pero en este caso, no sé si hay muchas ganas de hacerlo┬á :nusenuse

Es cierto, lo están traduciendo por "su cuenta".

Bien traido xD

Pero la verdad que ninguna gracia -.-
En el corazon llevo la miel, los platanos, y los muñecos de Lego que montan en serpientes.
#22
Cita
(15-05-2015 15:08)Linotype link escribió:Normalmente diría: "Es Primordial poner la Fuente"┬á gaydude. Pero en este caso, no sé si hay muchas ganas de hacerlo┬á :nusenuse

Es cierto, lo están traduciendo por "su cuenta".

Os han fusilado la traduccion?
A Túrin Turambar turún' ambartanen
#23
Cita
(15-05-2015 15:09)Joanor link escribió:Bien traido xD

Pero la verdad que ninguna gracia -.-

Ninguna, desde luego. Si utilizan "Primordial", deberíamos iniciar una campaña de desprestigio, o algo parecido.

Por cierto, no puedo acceder al hilo de la tradu, no sé por qué.
#24
Cita
No estaría mal que incluyesen un ciclo día/noche con rutinas para los NPC.


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)